• Fushuan [he/him]@lemm.ee
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    1
    ·
    5 months ago

    All of those but AMV are really common. Amv is not. IKR might not be that common but I knew it. In any case, all of those are sentence abbreviation but amv is a noun, its different.

    • starman2112@sh.itjust.works
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      1
      ·
      edit-2
      5 months ago

      My point wasn’t about how common they were, it was about how easy it is to find out what they mean. I don’t think it matters whether we’re shortening a common phrase or a noun, any search engine will tell you that AMV stands for anime (or animated) music video. Contrast that with something like MIL, which you can’t easily search up (it usually stands for mother-in-law)

      • Fushuan [he/him]@lemm.ee
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        1
        ·
        5 months ago

        My point is that I shouldn’t be expected to use a search engine to understand terms of a post in a generically themed community, it costs nothing for the user to put the definition. How common the term is IS something to consider when deciding to put the definition or not. Considering that the most up voted and commented comment is about the term not being recognised, I’d say that my point stands.

        MIL should have the same thing unless it’s being used in a thematic community like relationship advice. It’s common practice for a document that has shortened terms to have parenthesis with the full definition the first time they are used, and in a post thstbwould be the title or the body of the post.