Ye ek ḅot simple guide hæ, meri script, yani “hinglish-lipi”, ya ise iski hi lipi me “hiṇgliṣ-lipi”, ke bare me :
Rules
+ agr koi alphabet normal diḳ rha hæ, ṯo use væse hi pronounce krna hæ jæse normal hinglish (whatsapp ḅaṣa) me krte hæ :
Example : k = क, p = प , m = म
+ ek vyṇjn ki pronounciation krne ke liye 2 alphabets ki koi zrụrṯ nhi hæ :
Example : नमकीन ≠ namakịn, नमकीन = nmkịn
+ agr koi alphabet alg diḳ rha hæ, yani alphabet ke nịẋe dot ho, to use væse hi Use kreṇge jæse normal hinglish (whatsapp ḅaṣa) me kisi alphabet ke ạge “h” lgakr pronounce krte hæ.
Example : खाना = ḳana , शांति = ṣaṇti
+ yhi same alphabet ke nịẋe dot swar ko bṛi mạt’ra me convert kr deta hæ :
Example : कौन = kꜷn , कीमा = kịma , इमली = imli , कैंची = kæṇẋi
Exception : ṛ = strong ‘r’ ; ẋ = च ; ẍ = छ
+ ट, त ko normal hinglish me “t” aur ठ, थ ko normal hinglish me “th” liḳṯe hæ, isi vjah se ट, त, ठ, थ ko t, ṭ, ṯ, ṱ liḳa jaṯa hæ respectively.
+ kuẍ hinglish ꜷr english ke words same diḳ skṯe hæ, jæse use aur use, iske liye jb mn kre english word ke phle - lga skṯe hæ
Example : use -use krna ṱa
+ अनुस्वार, चन्द्रबिन्दु lgana hæ ṯo ṇ ka -use krna, word ke last me lgana ho ṯo ẍoṛ ḅi skṯe hæ.
+ agar ị word ke end me ạ rhạ ṯo use i ya ị dono liḳ skte hæ, væse agr word ke bịẋ me ạ rhạ hæ to ḅi dono -use kr skṯe hæ lekin isse confusion ho skṯi h
+ same ạ ke liye ḅi hæ, bs ạ me confusion nhi hoṯi generally, to ạ ka -use bs words ki starting me krṯe hæ
+ hlṇṯ yani ạḓe vyṇjn ya ' ka -use krṯe hæ : Example : क्या = k'ya or k
ya
+ vyṇjn ke bad svr, jæse नई ko ni nhi likh skṯe isliye “n`ai” , agar नाई liḳna hoṯa ṯo “nai” liḳṯe hæ siḓa.
+ pronounciation ke vjh se spelling mistakes acceptable hæ, jæse बहुत ko “bhuṯ” ki jgh “ḅoṯ” liḳna, lekin isse confusion ho skṯi hæ !
v1.0