I’ve found that the Arch wiki works for most distros if you know how to translate it. There have been multiple times I’ve searched how to do something or how to fix something in Linux and the only useful result is an arch forum or wiki. All I had to do is translate the steps for debian/ubuntu/opensuse/fedora/rpiOS, etc.
The process was usually “search this error” > “this part” isn’t working, search “this part error” > arch forum showing steps to fix. Search “where the fuck is this file in <distro>”. Get “it’s usually here, here, or over here”, then do arch steps.
Then there’s opensuse, and there’s fucking camelcase capitals in their packages (NetworkManager? Seriously?) so I have to Google “opensuse <command/application> package” like a fucking rube.
I mean the Arch wiki mostly works on NixOS too. The problem with NixOS documentation is that there aren’t many examples for the Nix language itself.
I’ve found that the Arch wiki works for most distros if you know how to translate it. There have been multiple times I’ve searched how to do something or how to fix something in Linux and the only useful result is an arch forum or wiki. All I had to do is translate the steps for debian/ubuntu/opensuse/fedora/rpiOS, etc.
The process was usually “search this error” > “this part” isn’t working, search “this part error” > arch forum showing steps to fix. Search “where the fuck is this file in <distro>”. Get “it’s usually here, here, or over here”, then do arch steps.
Then there’s opensuse, and there’s fucking camelcase capitals in their packages (NetworkManager? Seriously?) so I have to Google “opensuse <command/application> package” like a fucking rube.
What is the Nix language like?
If Haskell and json had a baby
Hmm, that sounds more like dhall