“I know what you are saying.”
The words before those are necessary to know if I know what they mean. Know what I mean?
I don’t know what you mean
Pinky, are you thinking what I’m thinking?
I prefer ‘na sa?’ know what I’m sayin?
Nahmean?
in the immortal words of tucker, ‘do you understand the words that are comin out of my mouth’?
It’s a filler phrase that basically means, “You get me? You agree?”
Yes, but do you?
Do you need more clarification?
YES
In a legal sense, I have no idea what they mean, officer.
Usually, yes, but sometimes no. If not and it’s important or I’m curious I’ll ask for clarification. But sometimes I have no idea what they mean, and I’ll say yes because I don’t want them to get frustrated explaining it or it really just isn’t important.
(And then there are the rare cases when I didn’t think it was important, but it was, so now I’m panicking trying to text them when I really need that info…)
Rarely, because they tend to say that instead of what they mean.