• otp@sh.itjust.works
    link
    fedilink
    arrow-up
    5
    ·
    7 hours ago

    Just so you know, you probably want to say “Come to Europe”.

    “Come in Europe” means “Ejaculate into Europe” or “Orgasm in Europe” in many dialects of English.

    Which is fine! But probably not what you meant! Lol

    • Brumefey@sh.itjust.works
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      1
      ·
      2 hours ago

      Sorry English is not my primary language but thank you for that kindly worded correction. That’s indeed what I intended to say ;) I’ll remember that.

      It already happened that I invited friends using a formula like : feel free to come in my house whenever you want. Same meaning ?

      • pyre@lemmy.world
        link
        fedilink
        arrow-up
        1
        ·
        51 minutes ago

        I mean people will know what you mean so don’t worry, but yeah “come to my house” would be better.