• المنطقة عكف عفريتOP
      link
      fedilink
      English
      1
      edit-2
      6 months ago

      I’m sorry, you didn’t notice how a number of people with British accents or who are from America just go out and say KHAMAS. Like, are you kidding me? Do you say “KHELICOPTER”? Hamas’ name in English follows the Arabic tradition of ح (ḥā) sound being turned into the “h” letter in English and pronounced like a normal h, and yes, it’s normal to say “Khamas” if your mother tongue is modern Hebrew, but I think you aew still oblivious to the fact that Israeli propaganda wants to “other” Palestinians (by calling them “Arabs”, for example). In this case, it’s by deliberately mispronouncing the English name of “Hamas” (any person interested enough in a thing usually learns to pronounce it correctly, lots of people in the UN said “Hamas” regardless of their mother tongue when they spoke proper English) but Israeli officials want to degrade Hamas, make Hamas sound bad through and through, and often when you hear KHAMAS, you also hear “KHAMAS ISIS” even though no self respecting expert would make such a comparison. But that all starts to look terrible when you realize that Hamas in Israel means all of the Gazan government. The IDF has bombed governmental buildings, stopped all social work, and obstructed police that were trying to rescue people from under the rubble because those police are “KHAMAS”. Any social worker or nurse at a public hospital is KHAMAS. etc.

      So when I say KHAMAS, please don’t think of me mocking a Jewish Israeli speaking on the news about the atrocity their witnessed on October 7th. Instead, think of [this man who’s quite a piece of work] (https://m.youtube.com/watch?v=LPnI6jD-k8I)